martes, octubre 30, 2007
domingo, octubre 21, 2007
La última página de internet
Creíamos que Internet nunca terminaría. Mas, vaya perplejidad, aquí esta la Ultima Página de Internet.
sábado, octubre 13, 2007
Nóbel Doris Lessing: el poder de Kristina Lugn
Doris Lessing es una escritora de linaje que se distinguió en los años 60 y 70, los años de la literatura socialmente comprometida, y desde un punto de vista político, sobre la vida de las mujeres, y algunos de sus libros fueron una especie de libro rojo de Mao del feminismo. El premio Nóbel es recibido con beneplácito por las escritoras en el mundo, una figura portal. Como Ana María Moix, su temprana editora en español y su traductora, Marta Pessarrodona. Y Kerstin Ekman, una escritora que dejó la Academia Sueca hace unos años atrás.
Lessing no estaba entre las candidatas más sonadas este año, aunque desde hace 20 años era una postulante permanente. Una explicación de este sorpresivo premio, es, quizás, la nueva adquisición de Academia sueca, la escritora Kristina Lung. Lung fue fichada el año pasado como miembro de la academia –un reducto masculino, sólo 4 mujeres de 18-. La señora Lugn es una escritora que por carácter y fe, no va a la Academia a calentar la silla. Y se la jugó por el premio a Doris Lessing.
Lee poemas de Kristina Lugn traducidas por María Kallin y Víctor Rojas
Foto: Ulla Montan
Lessing no estaba entre las candidatas más sonadas este año, aunque desde hace 20 años era una postulante permanente. Una explicación de este sorpresivo premio, es, quizás, la nueva adquisición de Academia sueca, la escritora Kristina Lung. Lung fue fichada el año pasado como miembro de la academia –un reducto masculino, sólo 4 mujeres de 18-. La señora Lugn es una escritora que por carácter y fe, no va a la Academia a calentar la silla. Y se la jugó por el premio a Doris Lessing.
Lee poemas de Kristina Lugn traducidas por María Kallin y Víctor Rojas
Foto: Ulla Montan
lunes, octubre 08, 2007
Salud, José María Memet
En los primeros 50 años del poeta José María Memet.
Un hombre es un hombre
en cualquier parte del universo
si todavía respira.
No importa que le hayan
quitado las piernas
para que no camine.
No importa que le hayan
quitado los brazos
para que no trabaje.
No importa que le hayan
quitado el corazón
para que no cante.
Nada de eso importa,
por cuanto,
un hombre es un hombre
en cualquier parte del universo
si todavía respira
y si todavía respira
debe inventar unas piernas,
unos brazos, un corazón
para luchar por el mundo.
(De su libro: Bajo Amenaza, 1979)
Foto de Patricio Igor
La misión del hombre
Un hombre es un hombre
en cualquier parte del universo
si todavía respira.
No importa que le hayan
quitado las piernas
para que no camine.
No importa que le hayan
quitado los brazos
para que no trabaje.
No importa que le hayan
quitado el corazón
para que no cante.
Nada de eso importa,
por cuanto,
un hombre es un hombre
en cualquier parte del universo
si todavía respira
y si todavía respira
debe inventar unas piernas,
unos brazos, un corazón
para luchar por el mundo.
(De su libro: Bajo Amenaza, 1979)
jueves, octubre 04, 2007
Cristina Peri Rossi despedida por hablar castellano
La escritora Cristina Peri Rossi, arraigada en Barcelona desde hace treinta años y ex directora de Laie, la editorial simbólica del catalanismo, fue despedida de un programa de Catalunya Radio por hablar en castellano. "Todos quienes conocemos su lucha a favor de la democracia, su participación y defensa de la cultura catalana, queremos manifestar nuestro rechazo al despido y nuestra solidaridad a la persona y escritora frente a esa discriminación", afirma el manifiesto que firman Mario Vargas Llosa, Mario Benedetti, Fernando Savater, Ana María Moix, Esther Tusquets y Marta Pessarrodona, entre otras muchas personalidades de la cultura catalana, española y latinoamericana.
Puedes leer el manifiesto de apoyo aquí.
Puedes leer el manifiesto de apoyo aquí.
lunes, octubre 01, 2007
Fácil de leer
Vía Ojo al texto llegué a la revista mexicana en línea Hermano Cerdo. La sóla lectura del artículo Kurt Vonnegut y sus críticos. La estética de la accesibilidad del escritor John Irving ya vale el clic.
“La suposición de que aquello que es fácil de leer fue fácil de escribir es un lapsus perdonable entre no escritores, pero es revelador cuántos críticos, quienes (de alguna manera) también son escritores, han llamado “fácil” a Vonnegut.”
La hermandad la componen Mauricio Salvador, Javier Moreno, Daniel Espartaco Sánchez, Edgardo Dieleke, Javier G. Cozzolino, Raúl Aníbal Sánchez y María Lightowler.
Imagen: Vonnegut según Warhol
“La suposición de que aquello que es fácil de leer fue fácil de escribir es un lapsus perdonable entre no escritores, pero es revelador cuántos críticos, quienes (de alguna manera) también son escritores, han llamado “fácil” a Vonnegut.”
La hermandad la componen Mauricio Salvador, Javier Moreno, Daniel Espartaco Sánchez, Edgardo Dieleke, Javier G. Cozzolino, Raúl Aníbal Sánchez y María Lightowler.
Imagen: Vonnegut según Warhol
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
-
La Escuela de la Perviviencia. Nombraría tres obras. 1.La Amortajada, de María Luisa Bombal . Ana María, la muerta, habla desde el a...
-
El noruego Peter Wessel Zapffe (1899-1991) escribió en 1933 el ensayo “El último Mesías”. Según él, el hombre se encuentra en...